Nabila Rosnan

Nabila Rosnan

LinkedIn
Subtitle Editor at Ollang
Email
Email **************
Phone
Phone Number **************
Company
Current Company Ollang
Location
Location Segamat District, Johor, Malaysia
lightning_bolt Market Research

Professional Summary



Professional Overview


Nabila Rosnan is a seasoned Subtitle Editor with a diverse background in the media and entertainment industry. She possesses a strong command of language skills and a keen eye for detail, enabling her to deliver high-quality subtitle translations and proofreading services across a wide range of projects.

Experience Summary



Current Roles


Subtitle Editor, Ollang (2024-01-01 to Present)
  • Responsible for accurately translating and adapting subtitles for various media content, ensuring linguistic and cultural accuracy.

  • Collaborates closely with producers and content creators to capture the intended messaging and tone.

  • Leverages technical proficiency to efficiently utilize subtitle editing software and tools.


Proofreader, TUJJU (2023-08-01 to Present)
  • Conducts thorough reviews of subtitle files to identify and rectify grammatical, spelling, and formatting errors.

  • Ensures subtitle content aligns with source material and adheres to client-specific style guidelines.

  • Provides constructive feedback to subtitle editors to enhance the overall quality of deliverables.


Freelance Subtitle Editor (2018-05-01 to Present)
  • Offers flexible subtitle editing services to a diverse client base, including streaming platforms and production companies.

  • Maintains a strong track record of delivering timely and high-quality subtitle translations and proofreading.

  • Continuously updates skills and knowledge to stay abreast of industry trends and best practices.


Career Progression


Translator, WEBTOON (2023-04-01 to 2023-06-01)
  • Responsible for translating webtoon content from Korean to English, ensuring cultural nuances and linguistic accuracy.

  • Collaborated with the editorial team to enhance the reading experience for the international audience.


Subtitle Editor, Rakuten Viki (2022-09-01 to 2023-03-01)
  • Contributed to the localization of popular Asian entertainment content for global audiences.

  • Demonstrated expertise in adapting subtitles to maintain the intended meaning and emotional impact.


Subtitle Editor, TUJJU (2022-02-01 to 2023-08-01)
  • Played a pivotal role in the localization of various media content, including dramas, movies, and documentaries.

  • Consistently received positive feedback from clients for the quality and timeliness of subtitle deliverables.


Subtitle Editor, HilalPlay (2021-11-01 to 2022-03-01)
  • Contributed to the subtitling of Islamic educational and entertainment content for the Middle Eastern market.

  • Collaborated with the content team to ensure cultural sensitivity and accurate representation of religious concepts.


Machine Translation Post-Editor, Freelance (2020-02-01 to 2020-05-01)
  • Refined and polished machine-translated content to enhance readability and accuracy.

  • Provided valuable feedback to the translation technology team to improve the quality of future outputs.


Small Business Owner, Korean Shop (2015-11-01 to 2018-04-01)
  • Managed all aspects of a successful online retail business specializing in Korean products.

  • Developed strong customer service skills and a deep understanding of international trade and logistics.


Academic Background


Nabila holds a Bachelor's degree in Linguistics from the Universiti Teknologi Malaysia, where she specialized in language analysis and cross-cultural communication.

Areas of Expertise


  • Subtitle translation and adaptation

  • Proofreading and quality assurance

  • Linguistic and cultural sensitivity

  • Multilingual project management

  • Proficiency in various subtitle editing software and tools


Professional Impact


  • Consistently recognized for the high quality and timeliness of subtitle deliverables, earning positive feedback from clients.

  • Contributed to the successful localization of diverse media content, enhancing the viewing experience for global audiences.

  • Demonstrated a strong commitment to continuous learning and skill development to stay at the forefront of industry trends.


Conclusion


With her extensive experience, specialized expertise, and a proven track record of delivering excellence, Nabila Rosnan is poised to make a valuable contribution as a Subtitle Editor. Her versatile skill set, coupled with a deep understanding of language and cultural nuances, positions her as a valuable asset in the media and entertainment industry.
live_help_icon Frequently Asked Questions about Nabila Rosnan
pointer_icon
What company does Nabila Rosnan work for Ollang? Nabila Rosnan works for Ollang
pointer_icon
What is Nabila Rosnan's email address? Nabila Rosnan's email address is **********
pointer_icon
What is Nabila Rosnan's role at Ollang? Nabila Rosnan's role at Ollang is Subtitle Editor
Browse SuperAGI Directories
agi_contact_icon
People Search
agi_company_icon
Company Search
AGI Platform For Work Accelerate business growth, improve customer experience & dramatically increase productivity with Agentic AI